[صفحه اصلی ]   [Archive] [ English ]  
:: صفحه اصلي :: درباره نشريه :: آخرين شماره :: تمام شماره‌ها :: جستجو :: ثبت نام :: ارسال مقاله :: تماس با ما ::
بخش‌های اصلی
صفحه اصلی::
اطلاعات نشریه::
آرشیو مجله و مقالات::
برای نویسندگان::
برای داوران::
ثبت نام و اشتراک::
تماس با ما::
تسهیلات پایگاه::
بایگانی مقالات زیر چاپ::
::
جستجو در پایگاه

جستجوی پیشرفته
..
دریافت اطلاعات پایگاه
نشانی پست الکترونیک خود را برای دریافت اطلاعات و اخبار پایگاه، در کادر زیر وارد کنید.
..
..
:: راهنما ::
 | تاریخ ارسال: 1399/11/8 | 
لطفاً در تنظیم مقاله به این نکات توجه کنید:
- مقاله را حداکثر در ۶۰۰۰ کلمه (در حدود ۲۰ صفحۀ تایپ‌شده) در قالب Word ۲۰۰۷ یا نسخه‌های بالاتر تهیه کنید.
- هر مقاله باید چکیده‌ای بین ۲۵۰ تا ۳۵۰ کلمه داشته باشد.
- چکیدۀ انگلیسی باید بین ۵۰۰ تا ۶۰۰ کلمه باشد.
- مأخذ هر نوع نقل قول، مستقیم یا غیرمستقیم، را به‌دقت ذکر کنید.
- از ارجاع به روش درون‌متنی (نظام نویسنده‌ـ تاریخ) خودداری کنید.
- مشخصات مختصر هر منبع (نویسنده، نام کتاب یا «مقاله»، جلد و صفحه) را در پی‌نوشت و مشخصات کامل آن را در کتاب‌نامه بیاورید.
- از به‌کاربردن حروف غیرفارسی در متن مقاله خودداری و آنها را به پانوشت منتقل کنید؛ مگر در مباحث واژه‌شناسی.
- معادل اصطلاحات غیرفارسی یا اصطلاحات نامأنوس را در پانوشت بیاورید (در صورت نیاز همراه با توضیح).
- اعلام غیرفارسی را، به زبان اصلی و از روی منابع معتبر به همراه تاریخ ولادت و وفات کسان، در پانوشت بیاورید.
- کلمات مهجور را اعراب‌گذاری یا آوانویسی کنید.
- در رسم‌الخط از دستور خط فارسی (مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی) پیروی کنید.
- در مورد متن ترجمه‌شده، اصل متن را نیز، با ذکر دقیق مأخذ آن، به ترجمه پیوست کنید.
- در متون ترجمه‌شده، زیرنویس هر نوع تصویر و نمودار و جدول را ترجمه کنید؛ و در متون تألیفی، برای هر نوع تصویر و نمودار و جدول شرح بیاورید.
- افزوده‌های نویسنده یا مترجم در عبارات منقول را در میان
کروشه [ ] بیاورید.
- در مطالب منقول، افزوده‌های مؤلف یا مترجم یا مصحح اول را در میان آکولاد {  } بیاورید.
- مطالب منقول را در میان گیومۀ روی سطر « » بیاورید.
- مطالب نقل در نقل در میان گیومۀ بالای سطر ‘   ’ بیاورید.
- در موارد لازم، از راهنمای کوته‌نوشت‌ها و نشانه‌های زیر استفاده کنید.
- تصاویر مقاله را به صورت فایل مجزا همراه مقاله تحویل دهید و در مقاله، شرح آنها را با ذکر مأخذ تصویر بنویسید.
- تصاویر باید در قالب jpeg و دقت دست‌کم dpi ۳۰۰ تهیه شده باشد.

کوته‌‌نوشت‌ها و نشانه‌ها
پ    صفحۀ پشت (در نسخۀ خطی/ عکسی)
ت    تصویر؛ شکل؛ نمودار؛ جدول
ج    جلد
چ    نوبت چاپ
ح    در حدود
حک‍    حکومت
ر    صفحۀ رو (در نسخۀ خطی/ عکسی)
رـ پ    صفحۀ رو و پشت (در نسخۀ خطی/ عکسی)
س    سطر
س‌م    سانتی‌متر
ش    شماره (پیش از عدد)؛ هجری شمسی (پس از رقم)
ص؛ صص    صفحه؛ صفحات
ف    فوت
هـ. ق.    هجری قمری (پس از رقم)
ق.م.    قبل از میلاد مسیح (پس از رقم)
گ    برگ
م.    میلادی (پس از رقم)
م‌م.    میلی‌متر
ــ م.    مترجم
نک:    نگاه کنید به؛ رجوع کنید به
و    ولادت
ــ و.    ویراستار
همان    همان مؤلف و همان اثر (در پی‌نوشت، در ارجاع مکرر و بلافاصله به اثری)
همان‌جا    همان اثر و همان صفحه (در پی‌نوشت، در ارجاع مکرر و بلافاصله به اثری)
/    یا؛ جداکنندۀ دو مصرع از یک بیت
[ ]    مشخص‌کنندۀ افزوده‌های نویسنده یا مترجم یا ویراستار به متن منقول
{}    مشخص‌کنندۀ افزوده‌های نویسنده یا مترجم یا مصحح اول در مطالب نقل در نقل
ــــــ .    تکرار نام مؤلف (در کتاب‌نامه)
AD    میلادی
AH    هجری قمری
AS    هجری شمسی
BC    قبل از میلاد
c.    در حدود، در حوالی
ch.    فصل
ed.    ویراستار؛ مصحح
eds.    ویراستاران؛ مصححان
f.    و بعد؛ صفحۀ بعد
ff.    و بعد؛ صفحات بعد
fig.    تصویر
figs.    تصاویر
ibid.    همان مؤلف و همان اثر (در پی‌نوشت، در ارجاع مکرر و بلافاصله به اثری)
no.    شمارۀ
nos.    شماره‌های
p.    صفحه
pp.    صفحات
pl.    لوحه
pls.    لوحه‌ها
r.    صفحۀ رو (در نسخۀ خطی/ عکسی)؛ دورۀ حکومت (پیش از رقم)
trans.    ترجمه
v.    صفحۀ پشت (در نسخۀ خطی/ عکسی)
vol.    جلد
vols.    جلدها
دفعات مشاهده: 345 بار   |   دفعات چاپ: 41 بار   |   دفعات ارسال به دیگران: 0 بار   |   0 نظر
::
گلستان هنر Golestan-e Honar

Persian site map - English site map - Created in 0.06 seconds with 41 queries by YEKTAWEB 4343